При работе с сайтом Вы соглашаетесь с политикой в отношении обработки персональных данных.
Дом Гончарова Литературный троллейбус Литературный трамай
ЛОготип СЕти креативных городов  и Ульяновска
пн вт ср чт пт сб вс
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
 
The Only Question: Гейдельберг-Ульяновск|Москва – Шафак Сарычичек и Ирина Богатырёва
21.12.2021

Афиша

Дирекция программы «Ульяновск – город литературы ЮНЕСКО» продолжает публиковать материалы своего нового международного проекта The Only Question (Authors in conversation). В проекте принимают участие более 40 авторов из 18 литературных городов ЮНЕСКО (или связанных с ними городов). Новыми гостями проекта стали авторы из Гейдельберга и Ульяновска (Москвы) - Шафак Сарычичек и Ирина Богатырёва.

Напомним, в ходе проекта дирекция программы «Ульяновск – город литературы ЮНЕСКО» предложила авторам из литературных городов представить, что у них есть возможность задать всего один вопрос писателю, поэту или переводчику из другого города сети. Инициатива поможет познакомить авторов из городов сети друг с другом и наладить их диалог. Проект также позволит понять, какие вопросы волнуют авторов разных стран сегодня. Кроме того, он даст возможность читателям узнать новых писателей.

Вопросы и ответы авторов  (на русском и английском языках) вместе с краткой биографией каждого участника и ссылками на публикации будут регулярно появляться на сайте программы «Ульяновск – город литературы ЮНЕСКО», сайтах других литературных городов сети, в социальных сетях. Материалы также будут предложены для публикации партнерам проекта: литературным журналам, библиотекам, литературным медиа и СМИ. По итогам проекта в 2022 году выйдет онлайн-антология со всеми вопросами и ответами (на русском и английском языках).

Гейдельберг и Ульяновск (Москва) - Шафак Сарычичек и Ирина Богатырёва

Шафак Сарычичек

Правильно ли я понимаю, что в своем письме вы опираетесь на мифологию, проявляющуюся в жизни обычных людей, и что женская сила в вашем восприятии является силой обновления, – или я ошибаюсь? Изменение само по себе кажется своего рода движущей силой вашего письма. Что в этом случае подразумевается под психологическими типами, которые остаются неизменными?

Ирина Богатырёва

Дорогой Шафак, для меня мифология - это одна из самых увлекательных сфер, и я обычно пишу, исходя из этой точки зрения - будь то древняя скифская мифология, советская мифология или любая другая. Я уверена, что миф в широком понимании - это основа нашего мышления и социального поведения. Вопрос только в том, какие мифы управляют нашей жизнью, - и это самое интересное, потому что мы редко можем выбирать мифологическую систему, обычно мы даже не осознаем ее существование, как рыба не может видеть воду, пока находится в ней, как в известной цитате. В своих текстах я обычно использую миф как систему и помещаю своих персонажей в них или извлекаю персонажей из них, - обе стратегии позволяют увидеть миф (как рыба поймёт, что вода была, только когда её оттуда достанут). Или же я стараюсь представить конфликт двух разных мифологических систем: тогда люди, которые живут в соответствии с ними, будут обнаруживать конфликты взглядов. И ещё интересно наблюдать трансформацию мифов и ценностей, например, советского мифа в нашем современном российском обществе (как в моей повести "Товарищ Анна"). 

Что же касается силы женственности, то я не уверена, что это представлено как сила обновления в моей прозе. Скорее это сила традиции, которая помогает мужским персонажам не забывать о том, кто они и что главное в их жизни. Я полагаю, что психологические типы не меняются на протяжении всей человеческой истории. Поэтому мы можем понять мотивы поступков исторических личностей и читать древнюю литературу - это то, что объединяет эпохи и культуры. Но это не значит, что люди не меняются. Конечно, нет! Это значит только, что есть некая базовая основа внутри каждого из нас, которая помогает всем оставаться людьми в меняющихся временах, - и особенно помогает писателям описывать любые общества, даже те, которых они никогда не видели. 

Я очень рада, что узнала такого интересного современного поэта. К сожалению, я не владею немецким, поэтому мне удалось только приблизительно познакомиться с вашей поэзией. Насколько я смогла понять, вы сочетаете традиционное звучание европейской поэзии с современными, актуальными социальными проблемами и темами. Вы также используете образ климатических изменений как противоположность человеческого существования. Это натолкнуло меня на такой вопрос: как вы считаете, возможен ли мир, человеческий, разумеется, без изменений природы? Могут ли люди жить в гармонии с природой, - или, может, они бы хотели, но не могут? А если все же такой мир возможен, как он будет выглядеть? Могли бы вы представить и описать его?

Шафак Сарычичек

Дорогая Ирина, спасибо за ваши вопросы. Да, я стремлюсь синтезировать поэтическую традицию и современную поэтологию. У поэтов можно многому научиться, но, конечно, поэт должен иметь чуткость к проблемам своего времени.

Когда я был моложе, я читал много эссе анархо-примитивистов и экологических анархистов, таких как Мюррей Букчин или Джон Зерзан, которые как раз рассматривали затронутые вами вопросы. Конечно, с технологическим развитием и массовым ростом населения внезапное радикальное изменение в сторону примитивистских или трайбалистских обществ было бы надуманным и привело бы к большим злодеяниям. Но если мы используем технологии в симбиозе с экологическим образом жизни, одновременно упрощая наш образ жизни и социальные / индивидуальные привычки, такой мир гармонии с природой возможен. В некоторых курдских регионах уже создано феминистское, базисно-демократическое и экологическое общество (или сапатисты в Мексике). Нам стоило бы избавиться от таких понятий, как доминирование одного человека над другим, насколько это возможно. Многие проблемы являются результатом таких концепций, как иерархия, массовое потребление и догматическая вера в бесконечный прогресс и ресурсы. И в центре всего этого - идеология антропоцентризма. Если мы будем учитывать, что существование - это не только мы и наши потребности, у нас будет более гармоничное понимание жизни и того, как жить всем вместе, и благодаря этому можно будет построить более гуманное общество.

ОБ АВТОРАХ

ШАФАК САРЫЧИЧЕК

Шафак Сарычичек

Фото - Deniz Sarıçiçek

Родился в Стамбуле. Изучал право в Гейдельберге и Копенгагене. Автор пяти сборников стихотворений, последний из которых – Im Sandmoor ein Android. Также публиковался во многих антологиях и литературных журналах, имеет несколько литературных наград, среди которых – Премия писателей Гейдельберга 2021 г.

Материалы об авторе и публикации

https://www.literaturport.de/Safak.Saricicek/

https://poesiefestival.org/en/artists/safak-saricicek/

https://www.brotundkunst.com/saricicek-safak

https://www.uni-heidelberg.de/studium/journal/2017/11/saricicek.html

https://elifverlag.de/portfolio/safak-saricicek/

https://www.youtube.com/watch?v=wkY25ym7qQU

https://www.textland-online.de/index.php?article_id=1553

https://www.quintus-verlag.de/Autoren/Saricicek-Safak/

ИРИНА БОГАТЫРЁВА

Ирина Богатырева

 

Ирина Богатырёва писатель, фольклорист, музыкант. Автор книг "АвтоSTOP", "Товарищ Анна", "Луноликой матери девы", "Кадын", "Жити и нежити", "Формула свободы", "Ведяна", "Говорит Москва", "Белая согра". Рассказы и повести переводились на английский, французский, китайский, голландский, шведский, итальянский, арабский языки и маратхи. Автор литературной обработки сборника алтайских народных сказок "Рыжий пёс".

Родилась в Казани, выросла в Ульяновске. Окончила Литературный институт им. Горького и Российский государственный гуманитарный университет. Пишет прозу. Постоянный автор журналов "Октябрь", "Новый мир", "Дружба народов", "Кольцо А", "День и Ночь" и др.  Дипломант премии "Эврика!", финалист премии "Дебют", лауреат премии журнала "Октябрь", премии "Белкина", премии Гончарова, премии Крапивина. Лауреат премии Михалкова за литературу для юношества и подростков. За роман "Кадын" получила премию Студенческий Букер. За повесть "Я - сестра Тоторо" получила 3 место в премии по детской литературе Книгуру.

Член Союза писателей Москвы.
Член Международной писательской организации "ПЭН Москва"
Играет на варгане в ансамбле "Тихiй омутъ".

http://www.i-bog.ru/ 

Предыдущие выпуски

  1. Гейдельберг-Ульяновск – Шафак Сарычичек и Сергей Гогин
  2. Мельбурн-Гейдельберг – Кристофер Раджа и Клаус Кайзер
  3. Калгари-Мангейм - Келли Каур и Клаудиа Шмид
  4. Мельбурн-Ульяновск: Рейн Коллинз и Гала Узрютова
  5. Гейдельберг-Ноттингем - Ингеборг фон Задов и Линн Моден
  6. Дурбан-Ульяновск - Адиела Акоо и Сергей Гогин